Julio López
está desaparecido
hace 5809 días
versión para imprimir - envía este articulo por e-mail

Ver este artículo sin comentarios

Salta será sede del Tercer Congreso Mundial de la Lengua Quechua
Por Correos del Wayra Muyu - Friday, Jan. 23, 2004 at 2:27 PM

La Ciudad de Salta se prepara para ser sede del Tercer Congreso Mundial de la Lengua Quechua. Para informarnos al respecto, CORREOS DEL WAYRA MUYU entrevistó a la Licenciada Katia Gibaja, Presidente de la Academia de Quechua Qollasuyu, entidad organizadora de este evento.


CORREOS DEL WAYRA MUYU: ¿Porqué, cuando y como se eligió a la ciudad de salta como sede del congreso?

KATIA GIBAJA: Fue durante el 2º Congreso Mundial de la Lengua Quechua “Qoya Alicia Terán de Dick”, realizado durante los días 9 al 12 de Octubre del 2002 en Cochabamba, Bolivia, se abordaron temas referidos a: Quechua Inka, Lingüística, Educación intercultural bilingüe, Arte Andino, Cultura y Sociedad Andino Inka, entre otras. En este marco los presidentes de las diferentes academias del mundo hablaban especialmente los de los países andinos , quien podría asumir la realización del 3º congreso mundial, pasaban al estrado y daban sus palabras en dos minutos y el publico con sus aplausos podía aceptar o no. Fue así que me tocó expresarme en esos dos minutos de la siguiente manera:
Toraykuna ñañaykuna ( hermano y hermanos)
Argentinapi yarkashanku ( en Argentina están con hambre..)
mana wiqsallanmi, ( no solo de estomago.. "en vista de la crisis las ollas populares")
Runasimita! ( del idioma de la lengua Humana)
Qonqakushianku ( se están olvidando)
Hamuychis riqcharisunchis runasimitanchis..!
Vengan despertemos nuestro Runa simi o lengua Humana el Quechua!!!!!
Estas palabras fueron alentadoras y decisivas de la aprobación unánime del publico a encomendarnos el mandato de la realización del 3º congreso mundial de quechua en salta Argentina, y posterior entrega oficial de manos del Dr. José Antonio Roccha, de la designación oficial.

CWM: ¿Porqué se hace referencia en el nombre del Congreso a los Niños de Llullaillaco?

K.G.: En honor al descubrimiento de tres niños inkas dormidos en la cumbre del Nevado Llullayllaco, en un estado optimo de conservación jamás vista, donde su sangre coagulada sus órganos internos exactos, y sin ningún tipo de elemento violento que causara su aparente muerte, este anuncio de las culturas del pasado nos trae a la memoria la gran significancia del cuidado de la conservación de la vida misma.. asÍ como tenemos miles de ejemplos de la conservación de los alimentos que aun hoy se utiliza para mitigar el hambre de miles de descendientes.
En honor a este descubrimiento, y que con la hipótesis de que si estos niños despertaran hablarían el Quechua o Runasimi, en la ciudad de Salta.

CWM: En las jornadas precolombinas de octubre de 2.003, ¿se trabajó en base a este congreso?

K.G.: Efectivamente, en Salta en las XVI Jornadas Precolombinas cuyo lema fue Fractal Andino, en el Mesa Seis se desarrolló este punto con un panel denominado 3º Congreso Mundial de Quechua donde asistieron presidentes de las academias de Quechua de la Republica Argentina, entre los cuales podemos destacar: Mario Aucca Raymi de La Plata, Carmelo Sardina Ullpu de Buenos Aires, Ernesto Damián Sánchez Ance de Tucumán, Graciela Amorelli, entre otros.
Por unanimidad y votación se llegó al acuerdo que el nombre del 3º Congreso Mundial será: YUYAYYAKU WAWAKUNA
(Niños del Llullayllacu en Quechua)

CWM: ¿Quienes serán los disertantes?

K.G.: Se abre un correo electrónico: fundaeco@hotmail.com. Asunto: Disertación
Para presentar trabajos hasta el 30 de Agosto 2004 inclusive donde cada postulante debe enviar su trabajo con una sumilla y curriculum, el Comité científico de la Academia de Quechua Qollasuyu - Salta y la Fundación Ecos de la Patria Grande reunidos quincenalmente son los que seleccionan los Trabajos aprobados y comunican al autor.

CWM: ¿Gente de qué países confirmaron su presencia?

Dr. José Calderón ( Austria)
Ing. William, Borns Glyn (Inglaterra)
Antropólogo: Mario José Atapawqar Obando ( Japón)
Sixto Palavecino ( Argentina)
Dra. Alicia Terán de Dick ( Bolivia)
Dr. Ángel Herbas Sandoval ( Bolivia)
Sr. Mario Aucca Raymi ( Argentina)
Dr. José Antonio Roccha ( Bolivia)
Lic. Susana Martorel de Laconi ( Argentina)(Academia de Letras)
Arq. Carlos milla Villena(Lima Peru)
Dr. Lizardo Perez Arancibia ( Cusco-Perú)
Art. Plas. Antonio Huillca Huallpa (Cusco-Perú)

CWM: ¿Que días y en que lugar de Salta se desarrollará el congreso?

K.G.: Tendrá lugar los días 8, 9 y 10 de Octubre del 2004 en la Casa de la Cultura (Caseros 460 en Salta-Argentina).
Esta será la sede central. Están previstos otros espacios también.

CWM: ¿Cuáles son los objetivos?
§ Defender, investigar y difundir el idioma quechua y la cultura Andina desde la ciencia y sabiduría milenaria andina
§ Recatar los valores éticos y axiológicos andinos como contribución al equilibrio de nuestra nación, afianzando el desarrollo y conciencia de los pueblos.
§ Fortalecer los lazos de hermandad entre los países andinos de habla quechua
§ Consolidar Comisiones de Preservación del Patrimonio Cultural y Natural respetando las geografías, escenarios naturales de las riquezas heredadas desde los ancestros.
§ Preservar la vigencia de la lengua quechua incluyendo planes de Educación Bilingüe intercultural y regional, en coordinación con los Ministerios de Educación de la Nación.
§ Promover que los temas, tópicos y problemas relacionados con la Ciencia de la Lingüística Quechua, se estudien, analicen, sustenten y se debatan en lengua quechua.


Para mayor información, escribir a:

fundaeco@hotmail.com
gibajak@uolsinectis.com.ar
katiagibaja@hotmail.com

agrega un comentario


GRACIAS KATIA
Por QUIPUS RUNACAY - Monday, Mar. 15, 2004 at 11:48 PM
MABELSILVAMAR@YAHOO.COM.AR

GARCIAS POR LA TAREA DE LA REVINDICACIÓN DE LOS PUEBLOS ANCESTROS DE ABYA YALA QUE REALIZAS JUNTOS ATUS HERMANOS DE CAUSA FELIZ DE SABER QUE A PESAR DE LA DURA TAREA LAS WINPHALAS DE LOS 4 SULLOS SE AGITA CON EL VIENTO DE LA VIDA.
LOS ESPERAMOS PRONTO POR ESTA CIUDAD PEQUEÑA DE BUENOS AIRES. tANDIL SE SENTIRA ORGULLOSA DE TENERLOS EN ESTA CIUDAD SERRANA.
uN ABRAZO INKA MAPUCHE.
TUPANANCHISKAMA.
QUIPUS RUNACAY

agrega un comentario


EL LLAMADO DE LA SANGRE
Por LOPEZ CAMACHO FREDY - Sunday, Jul. 11, 2004 at 10:01 PM
fredy281265@yahoo.com.ar 02657-16658103 cordoba nº 715 - villa mercedes, san luis

COMO SALTEÑO, HIJO DE PADRES BOLIVIANOS CON DOMICILIO DE ORIGEN PUNATA COCHABAMBA, A UNO A LA DISTANCIA LE DUELE SU TIERRA, MI LLAJTA COMO DIJERA MI AMIGO EVO MORALES. DUELE VOLVER CON MIS HIJOS Y VER EL LUGAR DONDE YO CAMINABA Y CORRIA CONTAMINADO SIN QUE EXISTA REAL INTERES EN CONSERVAR NUESTRA MADRE TIERRA. TRISTEMENTE A LOS AÑOS VALORO MI LENGUA MATERNA, Y A PESAR DE HABLAR INGLES, MI SANGRE Y ME LENGUA SIEMPRE ME LLAMAN AL REGRESO Y ES LO QUE SUEÑO E INTENTO HACER. SALUDO A TODOS LOS HERMANOS AMERICANOS, HABITANTES PRIMEROS DE ESTA HERMOSA TIERRA AMERICANA.
FREDY LOPEZ CAMACHO, SEC. GRAL DEL SINDICATO JUDICIALES PUNTANOS DE SAN LUIS, ARGENTINA.

agrega un comentario


EL LLAMADO DE LA SANGRE
Por FREDY LOPEZ CAMACHO - Sunday, Jul. 11, 2004 at 10:10 PM
fredy281265@yahoo.com.ar 02657-15658103 CORDOBA 715, VILLA MERCEDES, SAN LUIS, ARGENTINA

COMO SALTEÑO, HIJO DE PADRES BOLIVIANOS, CON DOMICILIO DE ORIGEN PUNATA COCHABAMBA, A LA DISTANCIA DUELE NUESTRA TIERRA Y NUESTRA GENTE, VER QUE EL LUGAR DONDE CORRISTE Y PESCASTE CUANDO NIÑO, CON EL QUE AHORA SUEÑAS Y ERA HERMOSO, AHORA ESTA CONTAMINADO O VENDIDO SIN QUE A NADIE LE INTERESE NUESTRA MADRE TIERRA. POR ESO UNO RECORRE TAL VEZ DURANTE TODA LA VIDA Y MENTALMENTE LOS LUGARES DONDE ESTUVIMOS Y FUIMOS FELICES, LO QUE CHOCA CUANDO MI HIJO VE QUE EL LUGAR DEL QUE YO HABLO NO ES EL MISMO Y A POCOS LE IMPORTA. QUIERA DIOS QUE QUIENES PRIMERO HABITARON ESTA HERMOSA TIERRA AMERICANA CAMBIEN ESTE MUNDO, ESTA LLAJTA COMO DIJERA MI AMIGO EVO MORALES, LUCHADOR DE ALMA. SALUDO A ATODOS LOS PRIMEROS HIJOS DE ESTA HERMOSA TIERRA DE AMERICA EN LA CUAL CADA DIA MI LENGUA MATERNA Y LA SANGRE DE MIS PADRES ME PIDEN RESPETAR LA LENGUA... UN ABRAZO A TODOS MIS HERMANOS ORIGINALES POR QUIENES LUCHO DIA A DIA DESDE MI HUMILDE LUGAR DE TRABAJO. UN ABRAZO.
FREDY LOPEZ CAMACHO, SEC. GRAL SINDICATO JUDICIALES PUNTANOS DE SAN LUIS, ARGENTINA.

agrega un comentario


kusi kashayku
Por Elena Gutierrez - Tuesday, Sep. 28, 2004 at 4:22 PM
elenag84@hotmail.com 084-236742 Urb Kennedy A- Onix 27

Qheswa siminchis kaqmanta runakunan siminpi churakunqa kay p'unchaykunapi. Kaqmantayà kay sumaq simi rimaqkuna huñunakusun Saltapi imaynas siminchis purisqanta qhawanapaq. Peru suyupi, Argentina suyupi, Colombia suyupi, Ecuador suyukunapi imaynatas aparikushan, q'emiyunkuchu icha manachu umalleqninchiskina, yachachikushanchu yachay wasikunapi, imaynatas? Lluy kay siminchismanta rimanakuy kayka kinsa pùnchaykunapi. Yaqapaschà hoqkunaqa allinta purishanku, mirayachishanku, hoqkunapitaqchà mana chhaynachu kashan.
Tuta p'unchaychà uyarishasun siminchista wayna sipaskunaq siminpi, erqekunaq siminpi, qhari warmiq siminpi. Chaypichá kusi sami sonqonchista churasunchis.
Kay hatun, inkakunaq chaupi llaqtamanta pacha, Qosqo llaqtamanta , munaykuyà kay huñunakuy sumaqta aparikunanta, allinta hamut'asqa umalleqkuna apanankuta, umankuta , sonqonkuta churaspa siminchista wiñachinanchispaq, mast'arinanchispaq. Ama chaqmichu sonqon ujupi kachunchu, chayqa auqanchiskunaq kusikunankupaqchà kanman.
Kausanchusn qheswa siminchis, kausachun kay hatun hulunakuy
Elena Gutièrrez, yachachiq

agrega un comentario